いつもてきとうなことをいうChatGPT、日本文学についてやりとりしていたら、「侘しさは、日本独自の感性であり」といいだした。
んなわけないだろうと問い質した。
私:「侘しさは、日本独自の感性であり」としましたが、欧米文学には「侘しさ」は表現されていないのですか
たとえば、英文学におけるロマン主義は、自然や感情の美しさを大切にし、そのはかなさや切なさを表現しています。ウィリアム・ウォーズウォースやサミュエル・テイラー・コールリッジといった詩人たちの作品には、自然の美しさや人間の感情を描いたものが多くあります。
また、アメリカ文学においては、トランスセンデンタリズムという運動があり、ラルフ・ワルド・エマーソンやヘンリー・デイヴィッド・ソローなどの作家が、自然や人間の精神のはかなさ、内省、そして孤独を題材にした作品を書いています。
さらに、フランス文学の象徴主義も、現実から離れた美や、人間の感情の不確かさ、切なさを表現することに重点を置いています。シャルル・ボードレールやポール・ヴェルレーヌなどの詩人たちの作品には、侘しさに近い感情が表現されています。
これらの欧米文学の運動や作品は、日本文学の侘しさと異なる表現方法や背景がありますが、はかなさや切なさを大切にする点では共通しています。従って、欧米文学にも「侘しさ」に類似した感情や美意識が表現されていると言えます。